Rejoignez-nous pour célébrer le 157e anniversaire de notre pays !
Rejoignez-nous pour célébrer le 157e anniversaire de notre pays !
Reconnue dans la MRC de Deux-Montagnes comme LE lieu de célébration de notre grande nation, la Ville de Deux-Montagnes est de retour pour une journée remplie d’activités familiales, de jeux pour enfants et de festivités au Parc Central. Bien sûr, nous offrirons une gamme complète de musique de groupes locaux tout au long de la journée, qui sera couronnée par des têtes d’affiche sur la scène principale pour un spectacle en soirée suivi de nos traditionnels feux d’artifice. Une journée à ne pas manquer !
Join us at Central Park for a fun day celebrating our nation! Enjoy family activities, games, music, and our fan-favourite fireworks display!
Vous êtes tous invités à vous rassembler à midi pour chanter avec nous notre hymne national.
Durant l’après-midi, une multitude de jeux et d’activités seront organisés pour les familles, les enfants et les personnes de tous âges au parc Central.
L’après-midi et le soir, vous pourrez assister à divers spectacles musicaux, dont le point culminant sera le concert de la tête d’affiche, qui se terminera par un fantastique feu d’artifice à 22h.
Dès 11 h, une foule d’activités à caractère familial sera offerte sur le site : jeux gonflables, maquillage pour enfants, tours de train, tournoi de fer, bingo, etc. De retour cette année, le marché des artisans s’y tiendra de 11 h à 17 h. Suivant la cérémonie d’ouverture à 12 h, une course pour enfants aura lieu, suivie de l’épreuve du lancer d’œufs à 14 h !
Pour animer le site, des prestations musicales seront offertes en continu de 14 h 30 h à minuit. Le spectacle de fin de soirée sera assuré par le groupe ROCKOLOGY. Également, comme le veut la tradition, un superbe feu d’artifice qui illuminera le ciel à 22 h!
From 11 am, a variety of fun family activities await you on-site, including inflatable games, face painting for kids, train rides, a horseshoe tournament, bingo, and much more! Returning this year is our artisans market from 11 a.m. to 5 pm. The noon opening ceremony will be followed by a children’s race at 1:00 pm and the egg-toss event at 2:00 p.m. Don’t miss out on all the excitement!
We’re excited to announce that the site will be filled with live music from 2:30 p.m. to midnight, ensuring non-stop entertainment. ROCKOLOGY will give the late-night performance. As per tradition, a stunning fireworks display will light up the sky at 10 p.m.!
11 h à 16 h : Maquillage pour enfants, tournoi de fer, tournoi de jeu de poches (corn hole) bingo, et plus. Make-up time, bingo 'world-famous' horseshoe tournament, beanbags and more. Have we got the goods or what?
5 hrs
parc Central, 13e Avenue
Pour tous, sauf pour le tournoi de fer (16 et plus). For all, except horseshoe tournament is 16 +
11 h à 16 h : Jeux gonflables et jeux pour les enfants et les ados. Inflatable games and other games for kids and teens.
5 hrs
Parc central
Pour tous/for everyone!
11 h à 16 h : Une expérience inoubliable entre les parents et leurs jeunes enfants ! An all-time favourite for parents and their young kids. Where memories are made!
5 hrs
Parc central
Enfants - Kids
6 hrs
Parc central
Activité pour tous - for all!
12 h : Hymne national - Vous êtes tous invités à vous rassembler à midi pour chanté avec nous notre hymne national « Ó Canada ». You're all invited to join in with us for the singing of our National Anthem, "O Canada".
30 min
Scène principale
Pour tous - for all!
13 h : Course pour les enfants. Une compétition à ne pas manquer ! Kids' race. This is some serious stuff y'all.
30 min
Parc central
Pour les enfants - for kids.
14:00
14 h : Lancer d’œufs (12 ans et plus). C'est la folie ! Egg toss (12 yrs and older). It's mayhem!
20 min
Parc central
12 ans et plus - 12 yrs & older
22 h : Feux d'artifice, présenté par la Ville de Deux-Montagnes. Renowned throughout the region, the Ville de Deux-Montagnes presents its annual fireworks display.
15 min
parc Central
Pour tout le monde/For all.
8 hr
Piscine municipal
Pour tous - For all!!!
50 min
Scène principale
Pour tous !!! - For all!!!
15:40
30 min
Scène principale
Pour tous - For all!!!
16:30
30 min
Scène principale
Pour tous - For all!!!
17:20
50 min
Scène principale
Pour tous - For all!!!
18:20
1 hr
Scène principale
Pour tous - For all!!!
50 min
Scène principale
Pour tous - For all!!!
21:45
21 h 45 à minuit : « Rockology » - Plongez dans l'époque légendaire du Classic Rock avec ROCKOLOGY! "Rockology" - Immerse yourself in the legendary era of Classic Rock with ROCKOLOGY!
2 hr 15 min
Scène principale
Pour tous - for all!
22 h : Feux d'artifice, présenté par la Ville de Deux-Montagnes. Renowned throughout the region, the Ville de Deux-Montagnes presents its annual fireworks display.
15 min
parc Central
Pour tout le monde/For all.
Une sélection de clichés des précédentes éditions de la Fête du Canada à Deux-Montagnes. A selection of images from previous Canada Day events in Deux-Montagnes.
Consultez notre banque d’images de la fête du Canada – créée par Paul Goyetche et Murray Mattson, résidents de longue date de Deux-Montagnes – qui va sur les années 1990 ! Check out our Canada Day image library – curated by long-time Deux-Montagnes residents Paul Goyetche and Murray Mattson – which goes back to the 1990s!
Nous tenons à remercier nos partenaires et commanditaires pour leur appui essentiel, sans lequel cet événement extraordinaire n’aurait pas été possible.
Our gratitude goes out to our partners and sponsors for their invaluable support, without which this incredible event would not have been possible.
« C’est un honneur pour la Ville de Deux-Montagnes d’être partenaire de la fête du Canada, un événement toujours très rassembleur pour les citoyens de la région. »Monsieur Denis Martin, maire de Deux-Montagnes
108, 13e Avenue, au sud du chemin d’Oka